摘要
为了满足记录异域语言和文化的需要,汉字在传播到朝鲜后在形音义上发生了变异,这种变异程度不一。本文逐一考察后朝鲜时期字书《新字典》"朝鲜俗字部"所收107个"新制字"与韩汉字及中国汉字形音义的关系,得出后朝鲜时期汉字的变异程度从大到小依次为国字〉国音字〉国义字〉韩汉字,同时本文重新定义了国音字和国义字。
Glyph pronunciation and meaning of Chinese characters variegated after they were broadcasted to Korean for satisfaction of recording local language and culture.The degree of variance is various.We observed glyph pronunciation and meaning's relations of 107 new-created Korean characters in popular form in Dictionary of Nezv-created Korean Characters with Chinese characters and Korean Hanja one by one.The conclusion of descending order by variance degree is listed like Korean charactersKorean pronunciation charactersKorean meaning charactersKorean Hanja.We define renewedly Korean pronunciation characters and Korean meaning characters.
出处
《中国文字研究》
CSSCI
2015年第1期237-243,共7页
The Study of Chinese Characters
基金
韩国学中央研究院韩国学振兴计划项目“韩国汉字学课程开设及跨学科人才培养”(项目号:AKS-2014-INC-2230008)
国家社会科学基金重大项目“韩国传世汉字字典文献集成”(项目号:14ZDB108)资助
关键词
《新字典》
新制字
变异
国音字
国义字
Dictionary of New-created Korean Characters
new-created Korean characters
variance
Korean pronunciation
Korean meaning characters