期刊文献+

英汉语差异的根源探究——从Of Studies及其译文的比较谈起

下载PDF
导出
摘要 英语和汉语分属于不同语系,在表达习惯上有着明显的差异,本文从Of Studies及其译文的比较入手,在对王佐良先生的译文的赏析中找出英汉语间常见的、普遍的差异,并从文化背景、思维方式方面探究这些差异产生的深层次根源。
作者 吴双
机构地区 郑州财经学院
出处 《新校园(上旬刊)》 2015年第6期7-7,共1页 New Campus
基金 河南省教育厅人文社会科学研究项目资助,项目名称:基于需求分析高校港口物流专业语言教学——以郑州“航空港”及“陆港”物流产业为例(项目编号:2015-QN-023)
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部