期刊文献+

The Influence of Sino-Japanese Poetry on the British-American Imagist Movement

The Influence of Sino-Japanese Poetry on the British-American Imagist Movement
下载PDF
导出
摘要 This paper, adopting the French Influential Approach, investigates the influence of the English version of Sino-Japanese poetry on the British-American Imagist Movement and finds that the influence existed in several aspects such as subject, style, syntax, meter, and aesthetics, which highlight the impact of translation on intercultural communication.
作者 LUO Chun-xia
出处 《Journal of Literature and Art Studies》 2016年第1期49-59,共11页 文学与艺术研究(英文版)
关键词 Sino-Japanese poetry influence IMAGISM 诗歌 运动 意象 跨文化交流
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献14

  • 1杰夫.特威切尔,张子清.庞德的《华夏集》和意象派诗[J].外国文学评论,1992(1):86-91. 被引量:52
  • 2赵毅衡.远游的诗神[M].成都:四川人民出版社,1985..
  • 3T.S.Eliot. Ezra Pound: Selected Poems[M] .London. 1934.
  • 4Brita Lindbem-Syersted. Pound/Eliot: The Story of A Literary Friendship [M].New York, 1982.
  • 5John J. Nolde.Ezra Pound and China[M]. University of Maine, 1996.
  • 6Hugh Kermer. The Pound Era [M]. University of California Press, 1971.
  • 7Hugh Kenner. Ezra Pound: Translation [M].New Direcions, 1954.
  • 8Ezra Pound. Literary Essays of Ezra Pound [M]. Faber and Faber Limited, 1954.
  • 9Ezra Pound. I Gather the Limbs of Orisis [M]. New Age, 1918.6.
  • 10G.Singh. Ezra Poundas Critic [M].St.Martin's Press, Inc,, 1994,

共引文献42

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部