期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“原文隐形”探讨——改译中译者主动性与创造性的发挥
原文传递
导出
摘要
翻译文学创造过程中的"原文隐形"或"译作之不忠"现象一直是中国译界研究的敏感话题。本文作者试图以翻译的主体性与创造性来分析这一现象,并从改译这一翻译变体的实践来阐述隐形的意义。
作者
钟欣
机构地区
上海对外贸易学院
出处
《才智》
2009年第3期236-237,共2页
Ability and Wisdom
关键词
原文隐形
翻译者
主体性
创造性
改译实践
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
45
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
柯飞.
关于翻译的哲学思考[J]
.外语教学与研究,1996,28(4):48-52.
被引量:30
2
杜争鸣.
《翻译与创作》:钩沉百年文学翻译的启示[J]
.中国翻译,2000(6):48-49.
被引量:17
共引文献
45
1
邱丽,万鹏飞.
文学翻译中民族色彩的处理[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2007(1):134-135.
2
郭爱先.
词汇空缺及其可译性[J]
.解放军外国语学院学报,1998,21(5):43-45.
被引量:70
3
刘邦凡.
外物与翻译─—论金岳霖的语言翻译观[J]
.语言与翻译,1999,0(3):51-54.
被引量:3
4
吕颖.
浅谈英语双关语及翻译[J]
.兰州石化职业技术学院学报,1999(2):10-13.
被引量:1
5
祝朝伟,林萍.
诗歌:翻译与改写[J]
.外语研究,2002,19(4):61-66.
被引量:9
6
杨柳.
论原作之隐形[J]
.中国翻译,2001,22(2):47-51.
被引量:50
7
孙昌坤.
中国诗学传统与近代诗歌翻译[J]
.山东外语教学,2004,25(5):12-15.
被引量:5
8
黎定平.
诗歌翻译的意味与意境[J]
.广西师院学报(哲学社会科学版),2000,21(1):87-90.
被引量:9
9
杨永和.
词汇空缺与语用翻译中的“文化补遗”[J]
.湖南工程学院学报(社会科学版),2004,14(4):29-31.
被引量:2
10
司显柱,薛旭辉.
论文学翻译及其译语形式[J]
.外语教学,2003,24(1):73-76.
被引量:7
1
黄理漓.
女性主义和后殖民主义翻译理论的对比研究[J]
.品牌,2015(3):109-109.
2
陈艳蓉.
浅谈翻译的主体及主体性[J]
.长江丛刊,2016,0(36):97-97.
3
王平.
从斯坦纳翻译观看林译《浮生六记》中的译者主体性[J]
.青年文学家,2012,0(9X):146-146.
被引量:1
4
刘洋,刘璐.
浅议翻译的主体性[J]
.安徽文学(下半月),2008(10):244-244.
5
许钧.
“创造性叛逆”和翻译主体性的确立[J]
.中国翻译,2003,24(1):8-13.
被引量:777
6
那洪伟,刘悦.
主题教学在翻译教学中的应用[J]
.吉林华桥外国语学院学报,2010(2):73-75.
被引量:1
7
马青青,孔维平.
多媒体帮助大学英语课堂任务多样化[J]
.校园英语,2015,0(26):10-11.
被引量:1
8
刘莎.
高中生英语自主学习能力的培养[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2011(5):370-371.
9
崔巍.
“翻译主体集”解析——刍议文学翻译的主体性和主体间性[J]
.英语广场(学术研究),2014(12):57-59.
被引量:1
10
吴艳萍,谭慧明.
建构主义理论指导下的多媒体辅助英语教学[J]
.辽宁行政学院学报,2008,10(8):156-157.
才智
2009年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部