期刊文献+

后现代文化语境下的译者主体性“他者”及其反思

原文传递
导出
摘要 后现代主义是20世纪中叶出现的一种世界性的文化思潮,引起了哲学、社会学、神学、美学、文学、翻译等领域中,经久不息的评判和争论。本文分析了后现代文化语境下的译者地位、他者和异化翻译法,反思其本身所包含的含混、偏颇的谬误。
作者 李存颉
出处 《才智》 2009年第12期79-80,共2页 Ability and Wisdom
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献26

共引文献250

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部