期刊文献+

意识形态对翻译的影响

原文传递
导出
摘要 翻译不只是简单的语码转换,更是复杂的跨文化交际活动。意识形态对翻译有很大的影响。在翻译的整个过程中,译者从选材到翻译策略的运用无时不受到意识形态的操控。本文从选材和翻译策略方面就意识形态对翻译的影响作一探讨。
作者 张行才
出处 《才智》 2009年第30期163-163,共1页 Ability and Wisdom
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献38

共引文献660

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部