期刊文献+

有声思维在外语教学中的应用

原文传递
导出
摘要 有声思维是外语教学中一种行之有效的研究方法,文章对该研究方法进行了介绍,并以翻译课程的教学为例,说明有声思维对外语教学的作用。
作者 王娜
出处 《才智》 2011年第5期146-146,共1页 Ability and Wisdom
基金 2010年度河北省社会科学发展研究课题"通过有声思维研究母语在外语学习中的正迁移"(课题编号:201004001)的研究成果
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献10

  • 1Toury, Gideon. Descriptive Translation Studies and Beyond[M]. Amsterdam: John Benjamins, 1995.
  • 2Dancette, Jeanne. Comprehension in the Translation Process: An Analysis of Think-Aloud Protocols, In: Cay Dollerup & Annette Lindegaard(eds.) Teaching Translation and Interpreting 2. Amsterdam: John Benjamins, 1994:113-120.
  • 3Dancette, Jeanne. Mapping Meaning and Comprehension in Translation. In: Joseph H. Danks, Gregory M. Shreve, Stephen B. Fountain & Michael K. McBeath(eds.) Cognitive Processes in Translation and Interpreting[C]. Thousand Oaks: Sage Publications, 1997:77-103.
  • 4Delisle, Jean. Translation: An Interpretive Approach[M]. Ottawa: University of Ottawa Press, 1988.
  • 5Kiraly, Donald Charles. Think-Aloud Protocols and the Construction of a Professional Translator Self-Concept. In: Joseph H. Danks, Gregory M. Shreve, Stephen B. Fountain & Michael K. McBeath(eds.) Cognitive Processes in Translation and Interpreting[C]. Thousand Oaks: Sage Publications, 1997:137-160.
  • 6Kussmaul, Paul. Training the Translator[M]. Amsterdam: John Benjamins, 1995.
  • 7Kussmaul, Paul. Comprehension Processes and Translation. A Think-aloud Protocol Study. In: Mary Snell-Hornby, Zuzana Jettmarová & Klaus Kaindl(eds.) Translation as Intercultural Communication[C]. Amsterdam: John Benjamins, 1997: 239-247.
  • 8Lam, Jacqueline K. M. Thinking-aloud Protocol. In: Chan Sin-wai & David E. Pollard(eds.) An Encyclopedia of Translation[C]. Hong Kong: The Chinese Univ. Press, 1995: 904-917.
  • 9Shreve,Gregory & Geoffrey Koby. What's in the "Black Box"?Cognitive Science and Translation Studies. In: Joseph H. Danks, Gregory M. Shreve, Stephen B. Fountain & Michael K. McBeath(eds.) Cognitive Processes in Translation and Interpreting[C]. Thousand Oaks: Sage Publications, 1997: xi-xviii.
  • 10Tirkkonen-Condit, Sonja and Riitta Jskelinen (eds.) Tapping and Mapping the Processes of Translation and Interpreting[C]. Amsterdam: John Benjamins, 2000.

共引文献62

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部