期刊文献+

2015年翻译学博士研究生导师高端论坛述略 被引量:7

原文传递
导出
摘要 1.引言 11月27日,“2015年翻译学博士研究生导师高端论坛”在北京师范大学举行,参会者来自北京大学、清华大学、北京外国语大学、上海外国语大学、上海交通大学、中国人民大学、南京大学、南开大学、中山大学、解放军外国语学院、中央民族大学等院校。
作者 张政
机构地区 北京师范大学
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2016年第1期77-79,共3页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

参考文献9

  • 1"we call this shift of emphasis the 'Cultural Turn' in translation studies, and suggested that a study of the processes of translation combined with the praxis of translating could offer a way of understanding how complex manipulative textual processes take place: how a text is selected for translation, for example, what role the translator plays in that selection, what role an editor, publisher or patron plays, what criteria determine the strategies that will be employed by the translator, how a text might be received in the target system." ( Bassnett, 2001:123 ).
  • 2http://orthodoxwiki.org/Oikonomia ( 2015/12/1 ).
  • 3曹雪芹.红楼梦[M].北京:人民文学出版社,1963:243.
  • 4李白.李白诗[M].北京:人民文学出版社.2005.
  • 5刘勰.文心雕龙[M].范文谰,注.北京:人民文学出版社,1962.
  • 6谭载喜.西方翻译简史(修订版)[M].北京:商务印书馆,2010.
  • 7罗列,穆雷.翻译学的学科身份:现状与建设[J].上海翻译,2010(4):11-15. 被引量:34
  • 8Bassnett, Susan & Andr6 Lefevere. Constructing Cultures: Essays on Literary Translation [M]. Shanghai: Shang Foreign Language Education Press, 2001.
  • 9Hornby. Advanced Learner's English-Chinese Dictionary [Z]. Hong Kong: Oxford University Press, 2004.

二级参考文献19

共引文献47

同被引文献42

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部