摘要
"世界文学"图景是建构的产物,依赖于文化历史语境,也因此会随着文化历史语境的变迁产生变化。《世界文学》作为新时期主流翻译文学刊物,参与了"世界文学"图景的建构。和建国初期以及"文革"时期相比,新时期中国文学视域中"世界文学"图景发生了明显变化:就国别而言,从苏俄文学的"一枝独秀"转变为各国文学的"百花齐放";就文学类型而言,从"社会主义现实主义"转化为"西方现代派";就作品选择标准而言,从"革命""进步"过渡到"经典性"。这其中有文学期刊内部的直接原因,主编和主办机构的专业化;有历史文化语境的影响,"双百""二为"方针的提出;也有中国文学场域内部的要求。
出处
《安徽大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2016年第1期73-78,共6页
Journal of Anhui University(Philosophy and Social Sciences Edition)
基金
安徽大学首批青年骨干教师培养对象资助经费(33010047)
安徽大学博士科研启动经费(02303319-33190122)