摘要
长期以来,不少学者因《金瓶梅》里诸多的矛盾和错乱对其一直存有误解,以为其系集体或下级文人粗制滥造之作。在第六十五回里,"黄太尉"和"六黄太尉"迭现,因一字之增减,两者混用数次,仿佛笔误,是小说中的矛盾和错乱,实际上是作者徐渭为了遮掩却又不愿意完全违背事实真相而故意留给我们的潜台词。
Some scholars,puzzled by contradictions and errors in The Golden Lotus,have misunderstood that the novel had been collectively written or a slipshod work by some low-ranking literati. By analyzing an example of Liu Huang Taiwei and Huang Taiwei in Chapter 65,an example appears to be an obvious error,this article demonstrates that the so-called contradictions and errors in this novel are actually the implicit clues that the author XU Wei deliberately left for revealing truth that he was forced to hide.
出处
《吉林大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
2016年第1期170-177,192,共8页
Jilin University Journal Social Sciences Edition
关键词
《金瓶梅》研究
徐渭
“集体/陋儒创作”
“黄太尉/六黄太尉”
李瓶儿
丧宴
Studies of The Golden Lotus
XU Wei
a collective or slipshod work
Liu Huang Taiwei / Huang Taiwei
Li Ping'er
obsequies supper