摘要
"文学"兼具"纯文学"与"杂文学(或大文学)"两个维度,这决定了从"审美性"或"社会性"角度对文学理论进行判定的确当性;理论各有其"视角偏向",这使得不同文论派别对"文学关于什么"做出不同的理论回答。文学理论不能也不应回避来自其他学科和领域的理论资源,但必须时刻警惕场外理论对于文学阐释的合理性、合法性与有效性。文学理论虽应向其他学科领域和文化形态保持开放,但文学理论终究应是"为文学的文学理论"。这是"强制阐释论"给予我们最深刻的启发。
Literature is apparently an interactional process between two dimensions, pure literature and mixed literature, thereby the correctness of the definition of literary theory from the aesthetic angle or social angle is explained. From different perspectives, each doc- trine gives a different answer to the question of "what is literature about?" Literary theory could not and should not avoid other theoretical resources from other disciplines and fields. But in the meantime, we need to be constantly alert and to analyze the rationality, legitimacy and validity of other theories in the field of literature. Although literary theory should be open to other disciplines and cultural models, literary theory is ultimately for literature's sake. This is the most important enlightenment of the theory of "imposed inter-pretation" to us.
出处
《中国社会科学院研究生院学报》
CSSCI
北大核心
2016年第1期110-114,共5页
Journal of Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences
关键词
强制阐释
文学流变
视角偏向
文学理论
imposed interpretation
evolution of literature
bias of perspective
literary theory