期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
后瞻式翻译与法律翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译的历史几乎同人类历史一样久远,对于翻译标准及方法也是百家争鸣。后瞻式翻译的提出在翻译学中无疑是一次创新,其在法律翻译中的地位也尤为重要。作者认为在法律翻译中应该始终坚持后瞻式翻译,始终以原作为中心,忠实地反映原作的意义。
作者
邱际阳
机构地区
西南政法大学研究生部
出处
《重庆城市管理职业学院学报》
2009年第3期20-23,共4页
Chongqing City Management College
关键词
翻译
后瞻式翻译
法律翻译
分类号
D90-055 [政治法律—法学理论]
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
10
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
10
1
Maley, Y. The Language of the Law [ A ]. In Gibbons, J. Language and the Law[ C]. London: Longman, 1994.
2
Sarcevic, Susan. New Approach to Legal Translation [ M ]. The Hague: Kluwer Law International, 1992.
3
Cao, Deborah. Translating Law [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2008.
4
喻中.法律文本中"可以"一词的研究[D].山东大学法学院2004级博士论文.
5
孙鸿仁,杨坚定.中国法律法规语料[EB/OL].http://corpas.zscas.edu.cn/2009-08-12.
6
陈忠诚.法窗译话[M].北京:中国对外翻译出版公司,2003.
7
肖平飞.
论功能翻译理论在法律翻译中的应用[J]
.湖南人文科技学院学报,2008,25(6):70-72.
被引量:5
8
徐赛颖.
法律英语的历时演变及其翻译标准[J]
.宁波大学学报(人文科学版),2009,22(3):61-65.
被引量:1
9
聂玉景,王国新.
刑法文本中的模糊语现象分析[J]
.中州大学学报,2010,27(4):6-8.
被引量:2
10
熊丽.
法律翻译中译者主体性的体现[J]
.华中师范大学研究生学报,2006(2):71-74.
被引量:6
引证文献
1
1
聂玉景.
法律文本中“可以”一词英译现状研究[J]
.西南科技大学学报(哲学社会科学版),2012,29(2):52-55.
1
魏剑锋,宣苓艳,苑瑞兰.
英语习语翻译理论探讨[J]
.河北工程大学学报(社会科学版),2010,27(1):54-55.
被引量:1
2
索贝.
浅谈翻译标准及方法[J]
.语言与翻译,1998,0(3):47-49.
3
杨飞,赵伟.
陈独秀与张太雷:“星”“雷”交互革命起[J]
.党史纵览,2012(2):49-52.
被引量:1
4
刘娟.
论英语隐喻的认知翻译标准及方法[J]
.英语广场(学术研究),2013(2):18-18.
5
徐志波,李文平.
论翻译质量评估的研究框架[J]
.乐山师范学院学报,2012,27(1):75-79.
6
杜红全,孙云英,李雷红.
诈骗罪与民事欺诈辨析[J]
.河北农机,2015,0(2):67-70.
7
万强.
公民参与:人大监督工作理论与制度的创新[J]
.时代主人,2007(7):26-27.
被引量:1
8
吕志.
促进人的全面发展:社会主义初级阶段的重要目标取向[J]
.山东社会科学,2003(1):118-120.
9
倪德刚.
十八大的三大历史贡献[J]
.哈尔滨市委党校学报,2013(3):1-4.
10
推进科学发展 履行神圣使命——全军和武警部队深入学习实践科学发展观活动综述[J]
.求是,2010(4):41-43.
重庆城市管理职业学院学报
2009年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部