期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从美剧字幕看中文文化负载词翻译方法
下载PDF
职称材料
导出
摘要
美剧是美国文化生活最淋漓尽致的展现,其字幕中文化负载词频频出现。因此如何翻译这些文化负载词对于理解美剧至关重要。本文从目的论的角度出发,结合美剧《绝望主妇》的字幕翻译的实例,提出字幕中文化负载词的翻译策略。
作者
王泽容
李芸芸
叶宇兰
机构地区
宜宾职业技术学院
出处
《科教导刊(电子版)》
2016年第1期82-82,共1页
The Guide of Science & Education (Electronic Edition)
关键词
文化负载词
目的论
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
王泽容,李芸芸,叶宇兰.
从美剧字幕看中文文化负载词翻译方法[J]
.情感读本,2016,0(3):6-6.
2
殷碧雯.
礼貌原则在英语教学中的运用(英文)[J]
.海外英语,2011(12X):330-331.
3
杨南薰.
从文化视角看中国式英语[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(10):173-174.
被引量:1
4
范媛媛.
浅谈中美文化比较在大学英语专业知识中的建构与传递[J]
.青春岁月,2014,0(5):136-136.
被引量:1
5
王文春.
浅析中西方文化的某些差异与翻译[J]
.甘肃高师学报,2002,7(4):9-12.
被引量:3
6
巴桑拉毛.
植物学术语从英语到中文和再翻译到其他语言时存在的一些问题和思考(英文)[J]
.北方文学(中),2017,0(1):149-149.
7
洪建华.
从“目的论”的角度看《祖国对你说什么?》之陈良廷汉译本[J]
.湖南科技学院学报,2007,28(10):172-175.
8
张贺萍.
对外汉语教学要“多心”[J]
.文艺生活(中旬刊),2012(9):228-229.
9
周秀苗.
北路壮剧语言特色及英译原则[J]
.社科纵横(新理论版),2012(3):285-287.
被引量:4
10
陈建军.
从“目的论”的角度看《布波族:一个社会新阶层的崛起》之中文译本[J]
.中国翻译,2004,25(5):68-74.
被引量:18
科教导刊(电子版)
2016年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部