期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
由关联理论视角看转喻翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
从关联理论的角度来看,我们可以将翻译看作双重示意——推理的交际过程,在这一过程中,原文作者、译者和译文读者相互关联。如果三者成功合作,原文和译文之间便可以实现最佳关联。转喻翻译可以在关联理论的模式框架内,通过译者对原作的交际意图进行推理,再结合原作者和译文读者的认知语境来取得最佳语境效果下的关联。
作者
邓国栋
机构地区
广东工贸职业技术学院
出处
《太原城市职业技术学院学报》
2009年第8期166-168,共3页
Journal of Taiyuan City Vocational College
关键词
关联理论
转喻翻译
最佳关联
语境效果
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
34
参考文献
3
共引文献
495
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
王盼妮.
论关联理论对阅读理解的解释能力[J]
.山东外语教学,2001,22(3):77-78.
被引量:25
2
张新红,何自然.
语用翻译:语用学理论在翻译中的应用[J]
.现代外语,2001,24(3):285-293.
被引量:460
3
韩启毅.
汉英借代辞格的理解及翻译[J]
.襄樊学院学报,2000,21(1):68-71.
被引量:13
二级参考文献
34
1
何自然.
PRAGMATICS AND CE/EC TRANSLATION[J]
.外语教学,1992,13(1):21-27.
被引量:15
2
王传经.
交际模式述评[J]
.外语学刊,1993(6):18-24.
被引量:12
3
张新红.
社会用语英译中的语用失误:调查与分析[J]
.外语教学,2000,21(3):14-20.
被引量:72
4
劳陇.
“翻译活动是艺术还是科学?”——对《翻译学:艺术论与科学论的统一》的一点意见[J]
.中国翻译,2000(4):62-63.
被引量:17
5
张新红.
汉语立法语篇的言语行为分析[J]
.现代外语,2000,23(3):283-295.
被引量:74
6
[2]李瑞华.英汉语言文化对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,1990.
7
[3]陈亚川.语言教学与研究[M].北京:北京语言学院出版社,1992.18.
8
[6]梅仁毅.Advanced Engli sh[M].北京:商务印书馆,1984.
9
[7]文殊.唐宋绝句名篇英译[M].北京:外语教学与研究出版社,1993.
10
何自然.翻译要译什么?--翻译中的语用学[J].外语与翻译,1996,(4).
共引文献
495
1
王笑菊,常相荣.
关联翻译理论指导下的方言英译研究——以《一地鸡毛》中的河南方言为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(30):6-8.
被引量:1
2
王英.
从关联翻译理论角度探讨日汉互译策略[J]
.汉字文化,2022(19):167-170.
3
孙立成.
日汉文学翻译中文化专有项译法译效刍议——以《伊豆舞女》译本为例[J]
.汉字文化,2022(6):143-147.
4
王皓.
语言三大特性视角下的翻译[J]
.五邑大学学报(社会科学版),2006,8(4):89-92.
5
林文艺.
从西方修辞学的视角看翻译活动[J]
.福建教育学院学报,2005,2(10):103-105.
6
来鲁宁,刘晓娟.
语用翻译在古诗英译中的运用及限度[J]
.北京理工大学学报(社会科学版),2004,6(z1):6-8.
7
韦晓萍.
语用翻译:关联与认知[J]
.广西工学院学报,2003,14(S1):30-34.
8
孙懿超.
关联理论视角下的翻译[J]
.巢湖学院学报,2008,10(5):109-111.
9
孙红梅.
认知语境和语言的理解[J]
.宜宾学院学报,2002,2(4):43-45.
被引量:5
10
孙圣勇.
四位一体的语用翻译观[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2008,30(6):151-153.
被引量:1
同被引文献
4
1
王晶.
浅析意识流小说——以伍尔夫《墙上的斑点》为例[J]
.现代语文(上旬.文学研究),2007(7):78-80.
被引量:3
2
王锐.
在沉默中建构世界——试析伍尔夫短篇小说《墙上的斑点》[J]
.黑龙江教育学院学报,2007,26(4):95-97.
被引量:4
3
谌晓明.
从《墙上的斑点》看意识流小说的结构美学特征[J]
.太原大学学报,2008,9(2):43-48.
被引量:5
4
张叶.
“全新方法”的运用——谈《墙上的斑点》的叙事技巧[J]
.长春理工大学学报(高教版),2008(2):120-123.
被引量:2
引证文献
1
1
肖福兰,陈波.
浅析关联理论视角下的意识流小说翻译[J]
.芒种(下半月),2014(4):66-67.
1
王晓雯.
合作、礼貌原则与口译[J]
.安徽冶金科技职业学院学报,2006,16(2):112-116.
被引量:2
2
孙洁.
大学英语教学中的“以学生为中心”的教学模式探析[J]
.语文学刊(高等教育版),2006(10):150-152.
3
王朝阳.
认知模式框架下听力策略与听力能力动态相关性的实证研究[J]
.才智,2011,0(11):330-331.
4
旷群.
关联理论视角下的诗歌翻译——以《天净沙·秋思》的翻译为例[英文][J]
.科技信息,2008(5):148-149.
5
秦玉根.
关联理论视角下的诗歌翻译——以《春望》的翻译为例[J]
.英语广场(学术研究),2012(11):25-27.
被引量:1
6
高轶妹.
跨文化交际中翻译的语用失误及对应策略研究[J]
.西昌学院学报(社会科学版),2016,28(1):142-145.
被引量:3
7
高炯.
大学英语视听说任务型模式探究(英文)[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2011(6):94-97.
被引量:2
8
滕延江,张晓梅.
关联理论对隐喻翻译的动态阐释[J]
.东岳论丛,2006,27(5):185-187.
被引量:4
9
韩东红.
“关联—顺应模式”新诠释[J]
.集美大学学报(哲学社会科学版),2010,13(2):77-82.
被引量:6
10
周国光.
语段中话题与述题之间的语义关系[J]
.韶关学院学报,2016,37(9):64-68.
太原城市职业技术学院学报
2009年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部