期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
也谈专有名词的翻译
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
专有名词,简称专名,与普通名词相对,指的是单独事物专用的名称,与具体对象直接关联,具有唯一对应性,专有名词的译法长期不能统一是我国翻译工作中存在的问题之一,必须认真加以解决。本文将从了解专名的意义,即专名的可译性入手,对专名的翻译进行了分类探讨,试图提出专名翻译的一般原则,并针对不同类别的专有名词提出相应的处理方法。
作者
李明慧
机构地区
浙江林学院外国语学院
出处
《太原城市职业技术学院学报》
2009年第12期163-164,共2页
Journal of Taiyuan City Vocational College
关键词
专有名词
可译性
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
0
同被引文献
10
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
1
1
(美)索尔·克里普克(SaulKripke)著,梅文.命名与必然性[M]上海译文出版社,2005.
同被引文献
10
1
佟福锁.
对研究生教育学科专业目录再修订的探讨[J]
.江苏高教,2006(6):93-95.
被引量:7
2
胡维佳.
功能翻译理论指导下的专有名词翻译[J]
.上海翻译,2006(4):34-36.
被引量:30
3
王战军,翟亚军.
关于《研究生学科、专业目录》的思考[J]
.高等教育研究,2007,28(3):63-66.
被引量:14
4
张宗友.
论学科目录的概念与分类[J]
.图书馆,2008(2):40-41.
被引量:2
5
蒲轶琼,李光群.
专有名词语用意义的生成机制与翻译[J]
.郧阳师范高等专科学校学报,2008,28(4):123-127.
被引量:1
6
李霞.
对修订研究生学科专业目录的几点思考[J]
.中国高教研究,2008(7):31-32.
被引量:6
7
郑声滔.
从文化交流的信息度看专有名词的翻译[J]
.漳州师范学院学报(哲学社会科学版),2009,23(2):118-125.
被引量:7
8
梅霞.
从零翻译角度看中国专有名词的翻译[J]
.新课程研究(职业教育),2010(2):186-187.
被引量:3
9
刘和平.
翻译教学方法论思考[J]
.中国翻译,2004,25(3):39-44.
被引量:35
10
王泉根.
评教育部《学科专业目录》中有关文学学科设置的不合理性[J]
.学术界,2004(2):100-106.
被引量:10
引证文献
1
1
孟焕丽,史顺良.
浅谈学科专业名称的翻译[J]
.中国科技纵横,2011(3):271-272.
1
孟伟根.
有些翻译不能“翻”只能“查”[J]
.绍兴文理学院学报,2010,30(4):54-57.
2
袁云.
“什么是A?”与“A是什么?”的区别及教学方法[J]
.安徽文学(下半月),2009(1):250-251.
3
徐晓红.
专名意向性理论及其对专名翻译的启示[J]
.西安外国语大学学报,2009,17(4):29-31.
被引量:5
4
蒋斌.
“本无其字”别解[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2005,35(5):162-162.
5
李晓霞.
《茶馆》中的儿化[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2014,33(1):95-98.
6
赵冬梅,孙继强,孙传玲.
论日语他动词他动性的丧失问题[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2015(12):1-2.
7
曹军.
英语被动句及其汉译方法——以《呼啸山庄》两个中译本的对比研究为例[J]
.宿州教育学院学报,2012,15(5):23-25.
被引量:1
8
李晓霞.
以《茶馆》为例浅析儿化的作用[J]
.语文知识,2013(4):106-108.
被引量:2
9
谭利彬,左年念.
论景点名称的翻译[J]
.英语研究,2006,4(3):66-69.
被引量:1
10
刘志群.
英语写作策略分类探讨[J]
.湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2006,24(1):118-122.
被引量:29
太原城市职业技术学院学报
2009年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部