期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从法律语言特点分析名词化的功能
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
法律文本是名词化应用最为广泛的一种文体。本文根据法律英语的特点,采用了一些法律语言的例证,分析了名词化在法律文本中的多种功能。从而说明名词化在法律文本中的重要意义。
作者
蔡丹瑜
机构地区
福建工程学院
厦门大学外文学院
出处
《太原城市职业技术学院学报》
2010年第11期188-189,共2页
Journal of Taiyuan City Vocational College
关键词
名词化
法律文本
正式性
简洁性
客观性
分类号
H146 [语言文字—汉语]
D90 [政治法律—法学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
27
参考文献
3
共引文献
161
同被引文献
0
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
3
1
魏海波.
法律英语文本名词特点及其翻译[J]
.中国科技翻译,2008,21(1):46-50.
被引量:11
2
王文臻.
英语法律文书的语言特点分析[J]
.西北大学学报(哲学社会科学版),2007,37(3):120-123.
被引量:3
3
王晋军.
名词化在语篇类型中的体现[J]
.外语学刊,2003(2):74-78.
被引量:150
二级参考文献
27
1
祝迎新.
对应规范在法律术语翻译中的应用[J]
.北京理工大学学报(社会科学版),2004,6(z1):23-24.
被引量:3
2
郑达轩.
法律英语用词特点分析[J]
.现代法学,1999,21(2):127-130.
被引量:7
3
杨信彰,xmu.edu.cn.
隐喻的两种解释[J]
.外语与外语教学,1998(10):4-7.
被引量:31
4
胡壮麟.
语法隐喻[J]
.外语教学与研究,1996,28(4):1-7.
被引量:331
5
肖云枢.
英汉法律术语的特点、词源及翻译[J]
.中国翻译,2001,22(3):44-47.
被引量:82
6
许国新.
英文国际经济贸易合同中状语的语用分析与翻译技巧[J]
.中国翻译,2002,23(3):61-64.
被引量:24
7
屈文生,邢彩霞.
法律翻译中的“条”、“款”、“项”、 “目”[J]
.中国翻译,2005,26(2):63-66.
被引量:11
8
赵德玉,崔娟.
“法人”英语译名的确定[J]
.中国翻译,2005,26(2):66-71.
被引量:8
9
张新民,高泠.
从法律英语词汇特点看法律文献汉译英[J]
.上海翻译,2005(2):29-30.
被引量:12
10
李丽.
法律英语词汇的特点及其翻译[J]
.中国科技翻译,2005,18(3):14-16.
被引量:18
共引文献
161
1
王建.
法律英语中的名物化结构及其汉译探析[J]
.山东外语教学,2005,26(6):38-41.
被引量:4
2
王景.
浅析名词化与权力[J]
.南方论刊,2008(8):55-56.
3
蒋勇.
科技英语中的名词化现象简析[J]
.科技资讯,2008,6(17).
被引量:1
4
田晓敏,曹佩.
新闻语篇中名词化现象的英汉对比[J]
.文教资料,2008(26):50-52.
被引量:1
5
邱志芳,陈桂峰.
名物化隐喻在商务英语合同中的语篇功能[J]
.福建商业高等专科学校学报,2007(5):90-92.
被引量:1
6
周敏.
名词化研究的多元视角[J]
.云南财经大学学报(社会科学版),2012(3):158-160.
7
宋艳.
名词化的语篇功能研究[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2008,29(S2):20-22.
被引量:4
8
刘国辉,陆建茹.
国外主流语言学派对名词化的研究[J]
.外语与外语教学,2004(9):17-22.
被引量:66
9
邱志芳,林晓萍.
名物化的语义特征和语篇功能[J]
.福建公安高等专科学校学报(社会公共安全研究),2004,18(4):94-96.
被引量:3
10
刘蕾.
英语动词名词化时体的认知分析[J]
.长春师范学院学报,2004,23(5):116-119.
被引量:5
引证文献
1
1
王强.
法律外语教学改革之我见[J]
.当代外语研究,2017(5):6-8.
被引量:1
二级引证文献
1
1
王强.
法律德语翻译的层次化策略——以法律判决书的评论性文本翻译为例[J]
.中国法学教育研究,2018,0(2):128-148.
1
王青.
法律英语的特点及翻译原则[J]
.法制与社会,2008(21).
被引量:5
2
王庆廷.
利益衡量[J]
.南京医科大学学报(社会科学版),2010,10(4):280-280.
3
孔祥娜.
法律文本汉译英中名词化结构的运用[J]
.山西省政法管理干部学院学报,2012,25(3):46-47.
被引量:1
4
顾乡.
从语法、功能和批判角度阅读日本《新历史教科书》[J]
.复旦外国语言文学论丛,2008(1):131-139.
被引量:1
5
孔祥娜.
英汉法律文本中动词名物化对比解析[J]
.山西省政法管理干部学院学报,2016,29(4):102-104.
6
邹水杰.
秦汉“长吏”考[J]
.中国史研究,2004(3):41-46.
被引量:12
7
齐桂红.
移民法律英语的特点[J]
.武警学院学报,2015,31(5):51-56.
8
刘媛媛.
浅析高职高专汽车专业英语的特点及教学方法[J]
.法制与社会(旬刊),2012(3):215-215.
被引量:3
9
梁兵.
透视布什总统政治演讲的意识形态及启示[J]
.科教文汇,2008(25):213-214.
被引量:1
10
马庆林.
法律语言学、法律语言——兼谈法律英语的特点[J]
.西安外国语学院学报,2003,11(3):12-15.
被引量:30
太原城市职业技术学院学报
2010年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部