期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
我国高校俄语口译课程设计探索
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中俄两国的交流日趋活跃,对俄语口译人才的需求越来越大,高校作为培养俄语口译人才的主要场所,要建立以培养应用型专业俄语口译人才为目标的课程体系。但是由于我国高校俄语口译学科缺乏系统的课程标准,导致没有完善的课程体系,影响口译人才的质量,因此本文结合教学工作经验,对高校俄语口译课程的现状以及存在的问题进行简要的阐述,并且提出优化俄语口译课程设计的措施。
作者
王曼
机构地区
新疆工程学院
出处
《产业与科技论坛》
2015年第24期135-136,共2页
Industrial & Science Tribune
关键词
高等学校
俄语教学
口译课程
课程设计
分类号
H35 [语言文字—俄语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
26
参考文献
3
共引文献
34
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
3
1
王庆.
俄语商务谈判口译课程的教学特点及教学对策[J]
.世纪桥,2012(21):100-101.
被引量:2
2
张奎,李丙春.
流媒体技术在精品课程网站中的应用[J]
.新疆师范大学学报(自然科学版),2014,33(3):70-75.
被引量:14
3
丛亚平.
俄语专业翻译课程改革初探[J]
.中国俄语教学,2008,27(4):37-39.
被引量:21
二级参考文献
26
1
李寿财,马秀峰.
国家精品课程网站色彩调查与分析[J]
.电化教育研究,2009,30(3):83-86.
被引量:16
2
蔡毅.
谈翻译教学[J]
.中国俄语教学,1991,0(4):5-8.
被引量:7
3
刘靖之.
香港的翻译与口译教学[J]
.中国翻译,2001,22(3):36-43.
被引量:46
4
罗选民.
中国的翻译教学:问题与前景[J]
.中国翻译,2002,23(4):56-58.
被引量:395
5
李红青,黄忠廉.
外语专业翻译课的定位问题[J]
.外语与外语教学,2004(11):22-25.
被引量:62
6
张永全.
我国高校俄语专业翻译教学回顾与展望[J]
.中国俄语教学,2002,21(4):34-37.
被引量:6
7
王树槐.
关于本科翻译教学的思考[J]
.中国翻译,2001,22(5):36-38.
被引量:87
8
周德富.
流媒体技术在远程教育中的运用[J]
.现代远距离教育,2005(2):60-63.
被引量:13
9
陈葵阳.
从建构主义观点谈翻译课堂教学[J]
.中国翻译,2005,26(3):78-81.
被引量:93
10
李红青,黄忠廉.
《俄译汉教程》(修订版)问题分析及其对策[J]
.中国俄语教学,2005,24(2):35-39.
被引量:9
共引文献
34
1
张俊翔.
对俄语专业八级水平测试翻译部分的评述与调查[J]
.中国俄语教学,2009,28(3):71-75.
被引量:3
2
丛亚平.
俄语专业翻译教学的改革与成就[J]
.中国俄语教学,2009,28(4):81-85.
被引量:4
3
朴哲浩.
俄语专业翻译教学活动主客体:问题与对策[J]
.教学研究,2010,33(6):39-43.
被引量:5
4
朴哲浩.
俄语专业翻译教学的问题与对策[J]
.河北师范大学学报(教育科学版),2011,13(2):81-84.
被引量:1
5
丛亚平.
俄汉翻译教材编写的发展思路[J]
.中国俄语教学,2011,30(1):13-16.
被引量:5
6
张俊翔.
论俄语专业口译课程教学内容与教材的优化[J]
.中国俄语教学,2011,30(1):26-30.
被引量:7
7
王晓娟.
对口译课堂教学设计的思考[J]
.中国俄语教学,2012,31(4):54-58.
被引量:1
8
金铁峰.
从俄语翻译需求反思大学专业俄语翻译课程教学[J]
.中国俄语教学,2013,32(1):33-37.
被引量:3
9
纪春萍.
俄汉翻译教材研究综述[J]
.中国科技翻译,2013,26(3):25-27.
10
彭文钊.
以创新人才培养模式为导向的俄语专业本科教学综合改革:理念与实践——以大连外国语大学俄语专业为例[J]
.东北亚外语研究,2014,2(1):7-12.
被引量:13
同被引文献
8
1
李磊荣.
俄语翻译专业硕士学位口译方向培养方案和课程设计[J]
.中国俄语教学,2015,34(3):54-57.
被引量:3
2
王超,刘阳.
浅谈高校商务俄语课程设计[J]
.知识经济,2018(4):163-164.
被引量:7
3
范新英.
基于应用型人才培养的统计学专业教学改革与实践[J]
.江苏商论,2021(1):127-129.
被引量:4
4
郭雅洁,刘颖.
国外应用型人才培养模式的启示与借鉴[J]
.职业教育研究,2021(2):85-91.
被引量:11
5
刘科明,韦相贵,赵成龙,李派霞,谷良田,刘树胜,张杰权.
应用型人才培养模式的研究[J]
.现代经济信息,2021(7):181-182.
被引量:3
6
王国保,宋佳佳,张笑笑.
基于社会需求的物流工程本科专业应用型人才培养模式改革[J]
.物流技术,2021,40(6):156-160.
被引量:5
7
陈志娟.
高职行业学院建设与应用型人才培养[J]
.继续教育研究,2021(7):62-68.
被引量:2
8
杨岭,赵光锋,毕宪顺.
地方高校应用型人才培养供给侧改革的路径研究[J]
.江苏高教,2021(9):60-63.
被引量:29
引证文献
1
1
张敏幻.
应用型俄语翻译人才培养和教学设计探析[J]
.大学(教学与教育),2022(2):29-32.
被引量:1
二级引证文献
1
1
张玉姣.
俄语翻译的研究脉络与展望——基于CiteSpace的可视化分析[J]
.文化创新比较研究,2024,8(4):46-51.
1
蒙诗茜.
建构主义理论指导下的“自主学习”+“合作学习”模式——基于高职院校中级口译课程的实证研究[J]
.职业时空,2012,8(8):162-165.
被引量:1
2
任艳.
浅谈如何提高高校俄语选修生的学习兴趣[J]
.经济技术协作信息,2011(32):108-108.
3
马晓宏.
对大学法语口译课的再认识[J]
.法国研究,2008(2):91-95.
4
沈美华.
基于建构主义理论的口译教学策略探讨[J]
.山东农业工程学院学报,2014,31(2):175-176.
被引量:1
5
李晗佶.
网络教学平台对口译课程的辅助教学[J]
.江苏建筑职业技术学院学报,2015,15(2):79-81.
被引量:2
6
何霞.
基于翻转课堂的商务口译课程网络平台构建探索与实践[J]
.佳木斯职业学院学报,2016,32(9):322-323.
被引量:2
7
杨兴龙.
中俄高考制度之比较[J]
.内蒙古师范大学学报(教育科学版),2006,19(6):22-24.
被引量:7
8
李金华.
俄语口译教学浅谈[J]
.青年时代,2015,0(17):160-160.
9
李传坤.
高职院校日语口译课程的特点及教学方法探析[J]
.考试周刊,2015,0(87):99-100.
10
秦燕.
口译工作坊对传统口译课程的补充作用[J]
.商情,2014(11):144-145.
被引量:1
产业与科技论坛
2015年 第24期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部