期刊文献+

英汉形容词转换为动词的对比研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 英汉语言中都有形容词转换为动词的用法。转化是英语重要的构词法之一,汉语中形容词活用为动词的用法不多且用法单一。对比分析英汉形容词转化为动词的用法和词义变化,有利加深人们对两种语言的认识和了解,从而减少跨文化语用失误,更有助于学生对更为地道和生动的语言的学习和掌握。
作者 李丹 盛明波
出处 《语文学刊》 2016年第1期37-38,共2页 Journal of Language and Literature Studies
基金 "北京高等学校青年英才计划"(YETP1997)资助
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献3

  • 1Marjana Vaneva.Adjective to Verb Zero Derivation in English and Macedonian: Reconsidering the Importance of Cognition in Understanding This Word Formation Process[J]. Theory and Practice in Language Studies . 2014 (12)
  • 2Geoffrey Leech.Semantics. . 1981
  • 3Pavol.Stekauer.A theory of Coversion in English. . 1996

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部