期刊文献+

试谈汉外笔译硕士生口译能力的培养 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 同为汉外翻译活动,笔译与口译有明显的差异,但笔译是口译的基础,口译要求具备更多特殊的能力,而且口译还有助于笔译能力的提高。本文通过分析口译与笔译的区别与联系,探讨汉外笔译硕士生培养口译能力的一些方法。
出处 《现代语文(下旬.语言研究)》 2016年第1期145-147,2,共3页 Modern Chinese
基金 湖南省研究生教育教改课题[项目编号:JG2015B021] 中南大学研究生教改课题[项目编号:2015JGA09]翻译专业硕士研究生核心能力培养研究的研究成果 中国学位与研究生教育学会委托课题"翻译硕士研究生培养过程质量研究"[项目编号:2015Y0403]的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献8

共引文献13

同被引文献9

引证文献3

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部