摘要
严歌苓作为享誉国内外的知名作家和编剧,自她的第一部小说《少女小渔》被改编成电影之后,其作品被屡屡改编成影视剧,出现了严歌苓小说影视改编热现象。她以"翻手为苍凉,覆手为繁华"的非凡创作魔力和才能,为当代文坛和影坛创造了一个个新颖独特的故事和鲜活浑圆立体的女性形象。从社会审美时尚和读者(观众)接受等角度探讨严歌苓小说影视改编热现象,对当代文学与传媒文化的建设具有启示意义。
As a famous writer and playwright,Yan Geling is renowned at home and abroad.Since her first novel " the girl Xiao Yu" was adapted into a movie,her works have been adapted into film or television playing onto the screen,which brings in a new round of real Yan Geling's "hot" adaptation.With " double hand for desolate,laid hand is busy" talent,she created unique stories and fresh rounded and three- dimensional images of women in contemporary literary and film From the social aesthetic fashion and readers(audience)accepted perspective,the " hot" phenomenon of Yan Geling's novels' adaptation has implications for the construction of contemporary literature and media culture.
出处
《安康学院学报》
2016年第1期76-79,共4页
Journal of Ankang University
关键词
严歌苓
小说
影视改编
文化成因
YanGeling
novels
film and television's adaptation
the cultural origin