期刊文献+

论博物馆讲解与中国古诗词的相互融合——以桂林博物馆陈列明代梅瓶讲解为例

Museum Guide with Chinese Ancient Poetry:Take Ming Dynasty Plum Bottle Guide in Museum as an Example
原文传递
导出
摘要 中国古诗词博大精深,它将韵律、结构、情感、哲理高度融合,是一种专属于中国人的表达体系。吟诗时,如欣赏到一幅行云流水的中国水墨画;诵词时,如聆听到迂回婉转,或高亢或低沉的乐声。中国古诗词也是诠释中国文化、历史的一种艺术形式。博物馆作为一个展示、传播国家文化、民俗风情、时代发展的重要机构,普及中国经典古诗词是当下博物馆的一个重要职责。本文将探讨如何把古诗词融入讲解当中,形成一个特有诗词类讲解方式,让观众在这样一种全新的讲解当中,贯通今古,领略中国浩如烟海的优秀文化。 Chinese ancient poetry combines rhythm, structure, feeling, philosophy, is an unique expressive way of Chinese. To recite a poetry is like appreciating a Chinese ink painting, like appreciating traditional music. Chinese poetry is an art approach to explain Chinese culture and history. Museum, as an institution to display, promotes culture and customs, emphasis on Chinese ancient poetry is a major duty. This article discusses how to combine museum guide with Chinese ancient poetry as a guide pattern, to offer visitors a better way to learn the outstanding traditional culture.
作者 龙文勤
机构地区 桂林博物馆
出处 《博物院》 2018年第2期104-109,共6页 Museum
关键词 博物馆 讲解 古诗词 梅瓶 Museum guide Chinese ancient poetry plum bottle
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部