期刊文献+

《水浒传》与赛珍珠的中国书写 被引量:1

The Influence of Water Margin on Pearl S. Buck's Chinese-themed Writings
下载PDF
导出
摘要 赛珍珠激赏中国古典文学作品《水浒传》并将其译成英文,《水浒传》对她产生的深刻影响在她一系列中国题材作品中得到体现。《水浒传》对底层社会的关注,宣扬的替天行道、匡扶正义的精神贯穿在她的创作中,同时土匪、强盗携带的匪气、杀气也是她许多作品中重要的情节构成。在书写作者并无直接生活经验的中国内战及抗战题材时,《水浒传》为她提供了创作素材。此外,赛珍珠关于中国政治和国家的文学想象也深受该作影响。 Pearl Buck's appreciation and admiration of Chinese classical literary work Water Margin drove her into translating it into English as All Men Are Brothers. The novel produced profound influence on her,which had been reflected in a series of her Chinese-themed works. Many plots in the Chinese novel could be found in her subsequent writings,such as focusing on the bottom of society,enforcing justice on behalf of Heaven,upholding the spirit of justice,as well as valiant and murderous atmosphere carried by those bandits and robbers. When writing about Chinese Civil War and the War of Resistance against Japan,both of which Pearl Buck lacked direct experience,the author drew literary nutrition and inspiration from Water Margin. In addition,many of Pearl Buck's literary imagination on Chinese politics and even the whole country were impacted by the work.
作者 张春蕾
出处 《南京晓庄学院学报》 2016年第1期43-49,123,共7页 Journal of Nanjing Xiaozhuang University
关键词 赛珍珠 《水浒传》 中国题材 文学想象 Pearl S. Buck Water Margin Chinese themes literary imagination
  • 相关文献

参考文献3

  • 1姚君伟.巴金、朱雯与赛珍珠[J].新文学史料,2007(1):157-160. 被引量:2
  • 2巴金:《关于爱国者》,载《鲁迅风》1939年7月20日.
  • 3鲁迅:《叶紫作(丰收)序》,《鲁迅全集》第六卷,人民文学出版社2005年版,第228页.

二级参考文献5

  • 1朱雯.“抢译”二题[J].中国翻译,1994(6):36-39. 被引量:5
  • 2[美]赛珍珠.《我的中国世界》,1991年,湖南文艺出版社,第280页.
  • 3司马圣.《我对于<爱国者>的感想》,《申报·自由谈》,1939年6月23日.
  • 4巴金.《关于爱国者》[J].鲁迅风,1939,.
  • 5[美]赛珍珠.《受奖演说》[J].大地,1988,:1082-1082.

共引文献2

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部