期刊文献+

模因论视角下林语堂《苏东坡传》编译的研究

下载PDF
导出
摘要 模因论是基于达尔文进化论的一种文化进化论。模因(meme)是模因论中最基本也是最核心的单位,指一切可以被复制和传播的文化信息。翻译是将一种文化中的模因引入到另一种文化的传播行为,亦是模因输入与输出的有效通道。Kate Distin指出,新兴模因被成功接受取决于五种因素:模因环境、物理环境、基因环境、人类心理、模因内容。本文以The Gay Genius:The Life and Times of Su Tungpo(《苏东坡传》)为例,从模因环境为视角,探讨林语堂编译行为中策略及方法的选择。
作者 周志会 顾毅
出处 《牡丹江大学学报》 2016年第1期149-151,共3页 Journal of Mudanjiang University
  • 相关文献

参考文献7

  • 1冯智强,朱一凡.编辑出版家林语堂的编译行为研究[J].中国翻译,2011,32(5):27-33. 被引量:23
  • 2Dawkins Richard.The Selfish Gene[M].New Yor~: Oxford University Press. 1976:189-192.
  • 3Distin Kate.The Selfish Meme[M]. New York:Cambridge University Press.2005:57-61.
  • 4利玛窦.天主实义[M].胡国桢,译.台北:利氏学社出版.1985:121-124.
  • 5Lin Yutang. The Wisdom of C onfucius[M]. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2009.
  • 6林太乙.林语堂传[M].西安:陕西师范大学出版社,2002.
  • 7Lin Yutang.The Gay Genius: The Life and Times of Su Tungpo[M],Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2009.

二级参考文献11

  • 1余英时.试论林语堂的海外著述[A].现代学人与学术[M].桂林:广西师范大学出版社,2006.
  • 2林太乙.林语堂传[M].西安:陕西师范大学出版社,2002.
  • 3柯灵.钓台的春昼--《论语》荟萃[C].上海古籍出版社,1999:1.
  • 4林语堂等.论语社同仁戒条.论语,1932,(1).
  • 5株语堂.发刊词.人问世,1934,(1).
  • 6林语堂.八十自叙[A].林语堂名著全集(第10卷)[M].长春:东北师范大学出版社,1994:268.
  • 7林语堂.大荒集·翦拂集[A].林语堂名著全集(第13卷)[M].长春:东北师范大学出版社,1994:268-290.
  • 8林语堂.给郁达夫的信--关于《瞬息京华》[A].陈子善编.林语堂书话[C].杭州:浙江人民出版社,1998:342.
  • 9Andre Lefevere. Translation, Rewriting & Manipulation of Literary Fame [M]. Shanghai Foreign Language Education Press, 2004:124.
  • 10Lin Yutang. Memoirs of an Octogenarian [M]. New York: Mei Ya Publications, Inc.,1975:69.

共引文献34

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部