期刊文献+

论《红楼梦》中的桂花 被引量:3

On Osmanthus in Dream of Red Mansions
下载PDF
导出
摘要 《红楼梦》继承了桂花的原型意义、"比德"思路,用桂花形容袭人的性格,还使用了"蟾桂""折桂"两个与桂花有关的典故。《红楼梦》中出现的桂花既有秋桂,也有南方特有的春桂。《红楼梦》中有两次赏桂活动,各有特点。贾宝玉新折桂花送给贾母,曹雪芹的祖父曹寅也曾奉送桂花至北京潭柘寺。《红楼梦》中的桂花制品有药用、食用以及闺阁用物、洗洁用品之"添加剂"等多种用途,既体现了贾府日常生活的精致讲究,也可以看出南方特色。《红楼梦》中的"桂花夏家"生活原型很可能在苏州,明清时期苏州桂花冠绝天下,曹雪芹有直接或间接的苏州生活经验。 Dream of Red Mansions extends the prototype meaning of osmanthus and ideas of 'compared with morality',sweet-scented osmanthus is compared to the character of Xi Ren,Dream of Red Mansions also uses the related literary quotation as the 'toad and cassia tree'or 'capture twigs of cassia'. Osmanthus,appeared in Dream of Red Mansions,has the characteristic of autumn osmanthus,but also has unique aspect of the South Chungui. There are two tours in admiring osmanthus in Dream of Red Mansions which have their own characteristics. 'Sweet-scented osmanthus summer home'in Dream of Red Mansions is estimated to locate in Suzhou.
作者 俞香顺
机构地区 南京师范大学
出处 《阅江学刊》 2016年第1期129-134,148,共6页 Yuejiang Academic Journal
关键词 桂花 比德 典故 南方 苏州 osmanthus compared with morality literary quotation the south Suzhou
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献4

共引文献14

同被引文献13

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部