摘要
黎平话通行于地处贵州东南一隅的黎平县,因与北京话极为相近而被称为"小北京话",堪称华夏大地方言锦绣中的一朵奇葩。为何在距离北京如此之远的黎平会出现与北京话极为相近的口音?通过逻辑的推断与史料的证实,可以把黎平话的形成定位为一个历史的现象:它与明朝正德年间被流放到黎平的京官陆沧浪有直接关系。陆沧浪到黎平后,终其一生在当地从事传授汉文化的人文教化事业。他不仅带来了北京口音,而且通过教育推动了少数民族地区学习并接受汉文化。黎平话的形成与当地土著文化的汉化是同一历史过程。
Liping dialect is popular in Liping County of Qiandongnan,which is called "sub- Beijing dialect"for its similarity to Beijing dialect. Through the logical inference and historical data,it could locate the formation of historical phenomenon,and it had been in the Ming dynasty by Zhengde years.After a series of surging wave there was a great person whose name was Lu Canglang,throughout his life he was active to pass down Han people's culture for education content. He did not only have brought the Beijing accent,but also promote the minority dialect culture. Liping dialect formation formed indigenous culture,therefore,the localization came into the same historical process.
出处
《凯里学院学报》
2016年第1期86-90,共5页
Journal of Kaili University
关键词
黎平话
起源
北京话
陆沧浪
Liping dialect
origin
Beijing dialect
Lu Changlang