摘要
汉字学界越来越多的人认为,《说文解字·叙》所举"令"、"长"两个假借例字有误,此二字用作指县令、县长实为引申;《说文》对"来""西""韦"等假借字的解释也有误,也是在说引申;但却认为六书假借是借同声字表词。其实《说文·叙》解释假借的所谓"依声讬事"也并不确指就是依托同声字来表词,它完全可以理解为是指依凭声音的不同(区别)寄托此词于彼词之形。如此以来,把"六书"假借看作是借同声字表词于《说文》就完全无据。相反我们看到,晋、唐时代学者所理解的六书假借原来是"形借"。
出处
《汉字文化》
2016年第1期45-52,共8页
Sinogram Culture