期刊文献+

再释泰“铢”之来历

原文传递
导出
摘要 泰国货币"Baht"其中文名称为什么是"铢"?最近一张泰国纪念钞的出现,终于使研究有了实物证据,"铢"的来历也可以有定论了。"铢"的读音zhu和"Baht"相去甚远,其来源究竟如何?检阅《新华字典》、《现代汉语词典》以及大型辞书如《辞海》、《辞源》、《汉语大词典》、《汉语大字典》等的"铢"字,发现都只收录了"古代重量单位"这一条("铢"字在我国古代是重量单位,等于一两的二十四分之一)。
作者 陈丽君
出处 《汉字文化》 2016年第1期74-76,共3页 Sinogram Culture
  • 相关文献

参考文献7

  • 1俞忠鑫.说“铢”[J].语文研究,2002(1):5-5. 被引量:1
  • 2陈丽君.泰“铢”释疑[J].广播电视大学学报(哲学社会科学版),2011(3):81-82. 被引量:1
  • 3佚名.2015.《一张泰国纪念钞上的启示-泰铢的来历》,http://tieba.baidu.com/p/3599327064.
  • 4Websters Collegiate Dictionary With Chinese Translation(英汉双解韦氏大学字典),Commerical Press,Limited Shanghai Chinese,1923.
  • 5The Oxford English Dictionary (牛津英语大辞典),Volume ⅩⅧ,Clarendon Press.Oxford, 1933..
  • 6Websters Encyclopedic Unabridged Dictionary of theEnglishLanguage(韦氏足本百科辞典)Gramercy Books,New York/Avenel, 1983.
  • 7TheOxfordEnglishDictionary(牛津英语大辞典),Volume ⅩⅧ,Clarendon Press.Oxford, 1989.

二级参考文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部