摘要
本文运用语料库语言的方法,对比分析了中西作者撰写学术论文中人称指示语的使用情况,并探索性地提出造成两者差异可能的原因。定量分析显示,中西作者在第一、二人称指示语的使用上具有相对一致性;较中国作者,本族语者写作学术论文较多的使用第三人称指示语来实现语篇衔接、连贯。两库作者都使用人称指示语来实现一定的语篇和语用功能。本研究反映了我国英语学习者写作学术论文的现状,也在一定程度上丰富了英语学术论文写作的教学内容。
出处
《黄冈师范学院学报》
2016年第1期118-121,共4页
Journal of Huanggang Normal University
基金
浙江农林大学科研启动项目
项目编号:2013FR026