摘要
在外语专业学生普遍存在外语原著阅读缺失的背景下,在新增本科翻译专业教学中实施"英语经典原著深阅读"计划,尝试探索一种推动学生持续、深度阅读英语原著的教学模式。通过鼓励深度阅读,并结合读书报告的方式来增加学生外语输入量和语言产出的训练,提高学生外语运用能力、人文素质及跨文化理解能力,为培养符合"全人教育"理念的翻译人才打下坚实的语言和知识基础。
出处
《西部素质教育》
2016年第6期45-46,共2页
Western China Quality Education
基金
广西自治区级教学改革项目"广西地方高校新增本科翻译专业人才培养模式的探索与实践"(编号:2015JGB142)
"广西自治区级优势特色专业(群)项目--外语翻译专业群"(编号:TQ201505)