期刊文献+

目的论指导下的游戏软件本地化翻译策略 被引量:6

Translation Strategy on Game Software Localization Instructed by Teleology
下载PDF
导出
摘要 文章以目的论为指导,对目的论在游戏软件本地化翻译中的应用进行可行性分析,通过对影响游戏软件本地化翻译策略的因素进行分析,进而得出游戏软件本地化翻译策略。 instructed by teleology, this paper analyzes the possibility of the application of teleology in game software translation, it proposes the game software translation strategy by analyzing the factors that affect game software localization translation.
作者 房璐
出处 《天津职业院校联合学报》 2016年第2期103-108,共6页 Journal of Tianjin Vocational Institutes
关键词 游戏软件本地化 目的论 翻译策略 game software localization teleology translation strategy
  • 相关文献

参考文献1

  • 1费安祥.电脑游戏的审美价值[D].北京师范大学,2008.

同被引文献20

引证文献6

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部