摘要
明清时期潮汕地区海盗活动十分猖獗,而且持续时间长,对海盗在历史上的影响和意义的认知程度定义多种多样,对它的评价也多有争议。海盗活动带来了许多问题,对群众生产和生活的影响,海盗的猖獗活动业对明清两朝政府的压力。但客观上,他们刺激经济、发展贸易方面发挥了重要作用,海盗的探索和开拓也扩大了世界贸易的商业空间,它们在商贸活动,进一步促进了潮汕"海上丝绸之路"的形成和演化,加速了这一地区与世界融合。笔者认为,潮汕海盗活动遗迹的是"海上丝绸之路"世界文化遗产的组成部分。有关部门应站在人类文明与文化的高度来重新发现的"海上丝绸之路"的遗产价值,并采取切实可行的措施,让他们申报"世界遗产名录"。
There are pirates in the early oceans history of the world. Piracy was rampant in Chaoshan area, and last a long time during the Ming and Qing dynasties. The cognition on the influence and significance of the pirate in the history is varied, whose evaluation is controversial. Piracy, however, brought a lot of problems, for example, it affected people's production and life, and rampant pirate activities gave pressure to the government of the Ming and qing dynasties. But objectively, they stimulate the economy and played an important role in trade development, and the pirates' exploration and development also expanded the business space of the world, in commercial activities, it furtherly promoted the the formation and evolution of chaoshan "Marine silk road", accelerated the fusion between the region and the world. The author thinks that, chaoshan piracy sites are part of the "Marine silk road" as a world cultural heritage. Relevant departments should stand at the height of human civilization and culture to rediscover the heritage value of "Marine silk road", and take feasible measures to declare the "World Heritage List".
出处
《地方文化研究》
2015年第5期35-43,共9页
Local Culture Research