期刊文献+

教育生态学视阈下的新型口译课程构建

Construction of New Interpreting Course from the Perspective of Educational Ecology
下载PDF
导出
摘要 教育生态学视阈下的口译课程构建,教师要合理分配和利用教育资源;及时更新和补充教学内容;突破传统的课堂模式;注意使学生课内课外知识的摄入保持平衡。 In the construction of interpreting course from the perspective of educational ecology,teachers should reasonably distribute and take advantage of educational resource,promptly update and supplement teaching content.Furthermore,they should make a breakthrough from the traditional classroom pattern,paying attention to the balance between learners' knowledge input in and out of class.
出处 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2015年第4期98-99,共2页 Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
基金 南京财经大学校级教学改革课题(JGW1446)
关键词 教育生态学 口译课程 构建 educational ecology interpreting course construction
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献15

  • 1吕国军.口译技能训练需要一个科学可行的大纲——评刘和平著《口译技巧——思维科学与口译推理教学法》[J].中国翻译,2001,23(6):53-55. 被引量:45
  • 2杨敏.外语课堂研究[J].外语教学,2001,22(6):74-78. 被引量:27
  • 3[1]Gile, D., Basic concepts and models for interpreter and translator training [M]. Amsterdam: john Benjamins Publishing Company, 1995.
  • 4[2]Roderick, J., Conference interpreting Explained [M]. UK:St. Jerome Publishing, 1998.
  • 5[3]Seleskovitch, D., Interpreting for international conerences.Washington, D. C.: Pen and Booth, 1998.
  • 6[6]梅德明:《高级口译教程》[M],上海外语教育出版社,2001年.
  • 7[9]钟述孔:《实用口译手册》[M],中国对外翻译出版公司,2001年.
  • 8[3]Kramsch C. Context and Culture in Language Teaching[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1999.8-9.
  • 9[5]Stem H H. Fundamental Concepts of Language Teaching [M].Oxford: Oxford University Press, 1983.426.
  • 10[1][2]Mary Phelan,The Interpreter's Resources,Multilingual Matters Ltd,2001:2.

共引文献194

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部