期刊文献+

清末佛山坊刻越南喃字小说戏曲考述 被引量:2

Textual Research on Foshan Engraving of the Vietnamese Novels and Dramas Written in Nom Scripts at the End of the Qing Dynasty
下载PDF
导出
摘要 清末佛山刻印成为广东刻印中心之一,其所刻之书流传至东南亚一带。一部分越南喃字小说戏曲由佛山书坊刊刻而成,既缘于清末佛山书坊刊刻相较于越南地区价廉质优以及越南国内当时对通俗文学需求的内在因素,也在于清末佛山地区地理优势、中越两国人员频繁交流带动印刷业的交流互动的外部原因。而佛山坊刻的一系列喃字小说戏曲也促使中国文学在越南进一步传播。 At the end of the Qing Dynasty, engraving printing of Foshan became one of centers of printing in Guangdong, which the book of their publishing spread to Southeast Asia. Some of novels and dramas written in Nom Script in Vietnam had engraving print by Foshan book workshop. The internal factors are the low price and high quality compared to the printing in the Vietnam area, including the need for popular literature in Vietnam. Al- so the external reasons lie in the area geographical advantages and the personnel exchanges between China and Viet- nam. And it prompted the Chinese literature in the communication in Vietnam further.
作者 严艳
机构地区 暨南大学文学院
出处 《东南亚研究》 CSSCI 2016年第1期94-101,共8页 Southeast Asian Studies
基金 广西高等学校高水平创新团队及卓越学者计划项目"传统.地方.国际交融的岭南与东盟文学交流互动研究"(桂教人[2014]49号)
关键词 佛山坊刻 越南喃字小说戏曲 出版 传播 Engraving Printing of Foshan the Vietnamese Novels and Dramas Written in Nom Script Publishing Communication
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献18

  • 1罗一星.明清时期的佛山商人[J].学术研究,1985(6):81-90. 被引量:2
  • 2[越]陶维英.越南古代史[M].刘统文、子钺译,北京:商务印书馆,1976:45.
  • 3刘玉瑶.越南汉喃古籍的文献学研究[M].北京:中华书局,2007.
  • 4刘春银.王小盾.陈义主编.越南汉喃文献目录提要[M].台北:中央研究院中国文哲研究所,2002.
  • 5朱金城.自居易集笺校(第4册)[M].上海:上海古籍出版社,1988.
  • 6田艺蘅.留青日札(卷二十一)[M].朱碧莲笺校.上海:上海古籍出版社,1992.
  • 7陈锡路.黄奶余话(卷八)[M].上海:上海古籍出版社.2002.
  • 8《古本戏曲丛刊》编辑委员会编.古本戏曲丛刊二集[M].商务印书馆1955年影印本.
  • 9[越]黎蒿.越鉴通考总论·大越史记全书[M].内阁官板,正和十八年(1697).
  • 10[越]吴士连等编辑.[日]引田利章校订.大越史记全书(第5册):本纪卷七陈裕宗纪大治五年(1362)条[M].明治十七年冬十月(1884)值山堂刻.

共引文献18

同被引文献6

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部