期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
议日本诗歌中的“对偶辞格”
下载PDF
职称材料
导出
摘要
隋唐时期中日交流空前繁荣,极具中国语言特色的"对偶辞格"随中国古典诗歌传入日本,并在潜移默化中影响日本诗歌的创作。本文将考察日本古典诗歌与日本汉诗在"对偶辞格"的吸纳上所存在的差异,以及"对偶辞格"在日本近现代诗歌的创作中所起到的独特效果。
作者
刘长远
机构地区
山东农业大学外国语学院
出处
《牡丹江大学学报》
2016年第3期17-19,共3页
Journal of Mudanjiang University
基金
山东农业大学青年科技创新基金项目的阶段性研究成果(项目编号:23750)
关键词
对偶辞格
日本古典诗歌
日本汉诗
日本近现代诗歌
分类号
H36 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
1
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
张晓希.
中国古代诗歌对日本诗歌的形成与发展的影响[J]
.解放军外国语学院学报,1993,16(4):64-71.
被引量:2
共引文献
1
1
赵春英.
日本和歌的韵律特征及文化价值[J]
.沈阳师范大学学报(社会科学版),2017,41(4):147-151.
1
周春霞,尹志斌.
古代对偶辞格的几种运用形式[J]
.对联.民间对联故事(上半月),2011(3):14-18.
2
刘苍穹.
关于对偶辞格命名的设想[J]
.对联.民间对联故事(上半月),2011(3):13-13.
3
李濯凡.
枕词的汉译[J]
.日语学习与研究,2007(4):85-88.
4
吕艳红.
试说汉语对偶辞格的流变[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2009(8):75-76.
5
陈岩.
拟声词、拟态词与日本诗歌[J]
.日语知识,2006(7):38-39.
被引量:2
6
廖继莉.
日本汉诗集《怀风藻》用韵研究[J]
.语言研究,2014,34(4):32-36.
被引量:1
7
冷铁铮.
中日语言中语气词的若干考察[J]
.日语学习与研究,1998(2):1-5.
被引量:1
8
刘汉璞.
和歌集“百人一首”译介(二)[J]
.东北亚外语研究,1997(2):46-48.
9
梁艳君.
英汉对偶修辞的比较与翻译[J]
.大连民族学院学报,2009,11(6):535-537.
被引量:3
10
谢世坚,郭帆.
莎剧中平行对照修辞及其汉译研究[J]
.宜春学院学报,2015,37(10):68-72.
被引量:3
牡丹江大学学报
2016年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部