期刊文献+

同声传译模型教学研究 被引量:3

Teaching Simultaneous Interpreting: On Gile's Model-Driven Approach
原文传递
导出
摘要 本文基于吉尔模型(Gile's models)探讨了翻译硕士专业学位(MTI)同声传译多媒体教学流程,阐述了不同阶段教学模型的应用方法,并从认知加工的顺序性、认知资源的有限性和口译评估差异性等方面分析了影响同声传译决策过程和质量问题的关键因素,建议通过划分教学阶段,引导学生进行自我反省和分析错误根源,形成理论与实践互动,提高同声传译电化教学课堂效果。 This paper analyzes the theoretical underpinnings of Gile's models and applies the models by using teaching scenarios in China. From the perspectives of information processing sequence, cognitive constraints and evaluation variability, this paper explores the key factors that influence quality and decision making in simultaneous interpreting process and suggests a model-driven approach focusing on reflective learning and error analysis to improve teaching efficiency.
作者 高彬 柴明颎
出处 《外语电化教学》 CSSCI 北大核心 2016年第1期62-66,共5页 Technology Enhanced Foreign Language Education
基金 国家社科基金项目"同声传译能力发展研究"(项目编号:12BYY021) 新世纪优秀人才支持计划(项目编号:NCET-12-0834)的部分成果
关键词 同声传译 同声传译教学 吉尔模型 Simuhaneous Interpreting Simultaneous Interpreting Teaching Gile's Models
  • 相关文献

共引文献7

同被引文献40

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部