摘要
1975年出版的《武威汉代医简》和2004年出版的《长沙马王堆二、三号汉墓(第一卷:田野考古发掘报告)》引起学术界极大关注,这两批简牍对于医学研究具有重要意义,而正确的字词考释有助于更好地发挥这两批简牍的医学价值。目前,关于这两批简牍医书的字词仍有一些误释,比如三号汉墓竹简"医书"乙卷第35号简:"静身■之",其中的未释字当为"须"。
The publication,respectively in 1975 and 2004,about the medical bamboo slips from Han dynasty and the report of the field archaeology for the second and third Han tombs of Ma Wangdui in Chang Sha city attract a lot of scholars' eyeballs. Based on their significance to the medical research,the explanation to the Chinese characters are helpful to play a better medical role of the slips. Nowadays,some faults still exist in the explanation of the slips,such as in the 35 thslip from the third tomb which should be interpreted as"须( wait) ".
出处
《昆明学院学报》
2016年第1期128-130,共3页
Journal of Kunming University
基金
2014年度云南省教育厅科学研究基金重点项目"秦汉简帛字词补释"(2014Z141)
2013年度云南省社会科学科普规划项目"汉字与文化趣谈"(SKPJ201318)
关键词
武威汉代医简
长沙马王堆二、三号汉墓
札记
The Han medical bamboo slips from Wu Wei
the second and third Han tombs of Ma Wangdui in Chang Sha city
notes