摘要
目的构建中文版曼彻斯特病人安全框架,并评价其在临床护士中应用的可行性。方法对曼彻斯特病人安全框架(Manchester safety patient assessment framework,Ma PSa F)进行正译-回译-专家咨询形成中文版Ma PSa F,在5个试点病房136名护士中进行预实验,组织5次焦点团体访谈;运用随机数字表法抽取12名参与者,以半结构性、深度访谈的方式收集资料,运用类属分析法整理分析访谈资料。结果经分析,萃取出2个主题:1中文版Ma PSa F具有较好的实用性及有效性;2加深对病人安全文化的理解。结论中文版Ma PSa F实用性、有效性及可操作性良好,能够用于护理安全文化测评。
Objective To develop Chinese version of the Manchester patient safety framework, and evaluate the feasibility of its clinical application. Methods The Manchester patient safety framework(Ma PSa F) was transformed into Chinese version by translation and back-translation together with inquiries from experts. The trial study was done firstly among 136 nurses in five pilot wards and followed by five times of focus-oriented group interviews. A semi-structured, in-depth interview was then performed in 12 randomly selected participants and acquired data were analyzed by category analysis. Result Two themes were abstracted: Chinese version of Ma PSa F showed a good practicability, effectiveness and operability and it was effective for deepened understanding of patient′ s safety culture. Conclusion The Chinese version of Ma PSa F can be used for safety culture evaluation during nursing process in China.
出处
《现代临床护理》
2015年第12期1-6,共6页
Modern Clinical Nursing
基金
湖南省湘潭市科技计划资助项目
项目编号为SF20081002
关键词
曼彻斯特病人安全框架
中文版
安全文化
质性研究
Manchester patient safety framework
Chinese version
safety culture
qualitative research