摘要
一直以来《红楼梦》受到学者瞩目,尤其是对其中的诗词研究甚广。但是对于其诗词的研究主要聚焦于不同诗词译本的对比分析上,而从认知语言学角度研究的较少。本文尝试从意象图示的角度分析《红楼梦》判词的英译。
A Dream of Red Mansions is always studied by learners,especially its poetry.Their researches focus on the analysis of comparison between different translation texts.This article tends to analyze the English version of the poetry in A Dream of Red Mansions from the perspective of image schema.
出处
《潍坊工程职业学院学报》
2016年第1期47-49,共3页
Journal of Weifang Engineering Vocational College
关键词
《红楼梦》
诗词
英译
意象图式
A Dream of Red Mansions
poetry
English translation
image schema