期刊文献+

译评与译用矛盾分析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文意在斥二三译概念和观念。并回顾译史,析译评歪风,以展望未来。倡回归简化的翻译理论。论搜引垄断。揭译资格国家垄断、译评与现实、翻译软件、现实需要不符。论翻译道德。
作者 胡红磊
出处 《教育教学论坛》 2016年第21期138-139,共2页 Education And Teaching Forum
  • 相关文献

参考文献5

  • 1Douglas Arnold,Lorna Balkan,Siety Meijer,R. LeeHumphreys and Louisa Sadler.Machine Translation:an IntroductoryGuide[M].NCC Blackwell Ltd.,1994.
  • 2Eugene A. Nida.Languange and Culture:Contexts in Translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language EducationPress,2002.
  • 3Jeremy Munday.Introducing Translation Studies:Theoriesand applications[M].New York:Routledge,2001.
  • 4Richard Dawkins.The Selfish Gene [M].New York:OxfordUniversity Press Inc.,1989.
  • 5金禔.等效翻译探索[M].北京:中国对外翻译出版公司,1989.

同被引文献36

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部