期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
海派文化绽放新茶花——谈“上海版”《茶花女》
Shanghai culture blossoms:on the Shanghai setting of La Traviata
下载PDF
职称材料
导出
摘要
歌剧这门外来文化艺术,进入中国进行的本土化,不仅在于创作本土歌剧,同时也要在演绎西方经典歌剧时表达中国人的审美。3月18至20日,上海歌剧院全新制作的威尔第歌剧《茶花女》在上海大剧院上演,张国勇指挥,易立明导演。这个"上海版"让《茶花女》新老观众充满了强烈的审美期待。如何在制作中体现中国人对经典的独到理解与解读?唯有把握到歌剧艺术的门脉,注入中国人的智慧。
作者
卜大炜
卢正元
出处
《歌剧》
2016年第4期22-27,共6页
Opera
关键词
《茶花女》
阿尔弗雷多
威尔第
海派文化
新茶花
审美期待
文化艺术
伦敦皇家歌剧院
电影版
茶花女
分类号
J605 [艺术—音乐]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
紫茵,许晓明.
海上喜闻“茶花”香--写在“上海版”《茶花女》首演之后[J]
.歌剧,2016,0(4):6-11.
2
张克新.
莱比锡歌剧院的《特里斯坦与伊索尔德》[J]
.歌剧,2011(5):6-9.
被引量:1
3
满新颖.
“白色茶花”号能否驶入国际舞台——观易立明导演的上海版歌剧《茶花女》后的思考[J]
.艺术评论,2016(4):57-64.
被引量:1
4
罗贝托·阿巴多执棒上海版《茶花女》[J]
.歌剧,2017,0(4):78-78.
5
任晴.
吕嘉:用三瓶伏特加敲开艺术的大门[J]
.课堂内外(高中版)(A版),2007(7):113-114.
6
穆爱娜.
浅谈歌唱演员的文化修养[J]
.文学界(理论版),2013(1):432-432.
7
仁者,许晓明.
女高音与上海版《茶花女》[J]
.歌剧,2016,0(4):18-18.
8
钱苑,林华.
当帷幕落下之后……——评歌剧《奥赛罗》上海版演出[J]
.歌剧,2004(116):6-7.
被引量:1
9
匡国清,祖忠人.
一部针砭时弊的讽刺喜剧——轻歌剧《蝙蝠》上海版首演观后[J]
.歌剧,2017,0(2):6-9.
被引量:1
10
严志清.
发出“喷喷的称赞”?[J]
.咬文嚼字,2008(1):40-40.
歌剧
2016年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部