期刊文献+

马克思主义中国化理论成果在日本的译介传播研究

原文传递
导出
摘要 近年,马克思主义中国化理论成果的国际传播成为学界热议问题,内容涉及理论、实践两方面,译文、译者、受众是研究重点。以某一国家或某一非通用语种为对象进行的"国别化"研究,能够体现学术研究的整体性,反映受众认知的特殊性,为译介活动的精准性提供参考。调查图书馆的译作藏书情况是开展此类研究的方法之一。本文以日本国立国会图书馆馆藏、马克思主义中国化理论成果的日译单行本为研究对象,统计藏书信息,分析受容特点,旨在促进相关译介活动,引领话语体系建构,助力马克思主义中国化理论成果的国际传播。
作者 鲍同 范大祺
出处 《国外理论动态》 CSSCI 北大核心 2016年第4期130-136,共7页 Foreign Theoretical Trends
基金 中国人民大学"统筹推进世界一流大学和一流学科建设"项目专项经费支持的"党政文献对日译介宣传活动研究"(2015H001)的阶段成果
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献28

  • 1岛崎隆,冯雷.马克思的实践唯物主义与环境思想的形成[J].马克思主义与现实,2002,54(6):56-60. 被引量:23
  • 2.《马克思恩格斯选集》第2版第1卷[M].,.第59页.
  • 3.《马克思恩格斯全集》第1版第42卷[M].,.第96、123页.第178-179页.
  • 4.《马克思恩格斯选集》第2版第2卷[M].,..
  • 5《马克思恩格斯全集》第1版第27卷
  • 6[日]岛崎隆.《马克思主义哲学及其环境思想的内在转化》,载庞元正主编.《全球化背景下的环境与发展》,当代世界出版社2005年版.第22—25页.
  • 7[日]岛崎隆.《后现代马克思主义的思想与方法》,日本こぅち书房1997年版.第416-418页.
  • 8岛崎隆.《马克思主义哲学及其环境思想的内在转化》的注释,载庞元正主编.《全球化背景下的环境与发展》.
  • 9Siehe, Karl Marx / Friedrich Engels Gesamtausgabe, Erste Abteilung, Band5,1932, S. 22 und 572
  • 10马克思恩格斯马克思主义研究(日本八朔社),2007,48:47-47.

共引文献39

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部