2Ширяев А.Ф.Синхронный пвревод:Деятельность синхронного переводчика и методика преподавания синхронного перевода[M].М.Воениздат,1979.
3Ермолович В.И.Проблемы изучения психологических аспектов перевода[J].//Тетради переводчика.Вып.24.М.МГЛУ,1999.с.45-62.
4尤金·奈达著,严久生译,《语言文化与翻译》(Language Culture and Translating)[M],呼和浩特,内蒙古大学出版社,1998.
5胡锦涛主席2007年3月26日在莫斯科举行的俄罗斯中国年开幕式上的讲话.
6Выступление В.В.Путина на открытии Всемирного экономического форума в Давосе 28 января 2009г.
7Российская газета15.03.09.
8Jones, R. Conference Interpreting Explained[M]. Manchester: St. Jerome Publishing, 1998.
9Lambert, S & Moser-Mercer, B. Bridging the Gap: Empirical research on simultaneous interpretation [C]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1994.
10Dollerup, G & Lindegaard, A. Teaching Translation and Interpreting 2: Insights, aims, visions [C]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1992.