期刊文献+

《文心雕龙·风骨》之新解

New Interpretation of The Wind and the Bone in Carving a Dragon at the Core of Literature
下载PDF
导出
摘要 学界对于《文心雕龙·风骨》篇的解说,众说纷纭。解决这些纷争的关键处在于,不应去想方设法地分析"风骨"二字的含义,区分式地研究"风"是什么,"骨"是什么;而是应立足于文本,试图去理解刘勰通过"风骨"的描述所传达出的整体意蕴。通过分析风骨与气力、风骨与性情的关系,从而明确创作主体进行创作时,是将性情凝注在作品中,而承载性情的便是气,文字便是生命律动与气之传载的物质呈现。生命力赋予气以力量,气力的传达,形成风骨。 Interpretations about The Wind and the Bone in Carving a Dragon at the Core of Literature are various in the academic world. The key to solve these issues is not to manage to analyze the connotation of two words the Wind and the Bone,study differentially what is the Wind and what is the Bone,but to be based on the text and try to understand the entire connotation conveyed by the description of the Wind by Liu Xie. Through the analysis of the relationships between the Wind and the Bone and the strength,the the Wind and the Bone and the disposition,it is clarified that when the creators creates the works,they focus their disposi-tions on the works. Their breaths are the carriers for their temperaments,while words are the physical presenta-tion of the rhythm of life and the carrier of breaths. Life endows breaths with the strength,while convey of the strength forms the Wind and the Bone.
作者 李晓萍
出处 《西安石油大学学报(社会科学版)》 2016年第2期83-86,共4页 Journal of Xi’an Shiyou University:Social Science Edition
关键词 《文心雕龙·风骨》 生命力 性情 The Wind and the Bone in Carving a Dragon at the Core of Literature life vitality breath disposition
  • 相关文献

参考文献5

  • 1曹顺庆.“风骨”与“崇高”[J].江汉论坛,1982(5):39-43. 被引量:6
  • 2刘勰.文心雕龙译注[M].王运熙,译注.上海:上海古籍出版社,2010:67.
  • 3程颢 程颐.二程集[M].北京:中华书局,2004..
  • 4刘安.淮南子[M].上海:上海古籍出版社,1989.107.
  • 5米·杜夫海纳.审美经验现象学[M].北京:文化艺术出版社,1992.

共引文献190

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部