期刊文献+

汉语二语教师评估工具建构能力初探——基于综合汉语课期末考试卷的项目分析

下载PDF
导出
摘要 前言测试工具的建构是教师评估能力的核心维度,而测试卷的设计是典型的测试工具构建行为。本文通过对汉语二语综合课的期末试卷进行项目难度和区分度等的数据分析,发现测试卷的整体构念和单项选择题干扰项的设计等具有不同程度的问题,这表明教师的评估能力并不是与生俱来的,也不可能从教学中自动习得。
作者 李春琳
出处 《现代语文(中旬.教学研究)》 2016年第5期15-18,共4页 Modern Chinese
  • 相关文献

参考文献11

  • 1.Alderson, J.C. Clapham, C. & Oianna, W. Language Test Construction and Evaluation[M].Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
  • 2.Airasian, P.W., Engemann, J.F., Gallagher, T.L. Classroom assessment: Concept and applications[M].Toronto, ON: McGraw Hill, 2007.
  • 3.Oeluca, C.& Klinger, D.A. Assement literacy development: Identifying gaps in teacher candidates' learning[J] Assessment in Education: Principles, Policy and Practice, 2013.
  • 4Ch 20 .J na .L 3: , Y. The place of language testing and assessment in the professional preparation of foreign language teachers in].Language Testing, 2010, 27 (4) : 555-584.
  • 5a Plakans, Assessment of Integrated Skills[C].in Carol h. Chapelle (Ed.) The Encyclopedia of Applied Linguistics 1-8.
  • 6.Mertler C A. Preservice versus in-service teachers' assessment literacy: Does classroom experience make a difference? [R] . Paper presented at the annual meeting of the Mid-Western Educational Research Association, Columbus, OH, 200L.
  • 7.Merrier C A. Secondary Teachers' Assessment Literacy: Does Classroom Experience Make A Difference?[J].American Secondary Education, 2004, 33(1): 49-64.
  • 8Popham W J. elassroom Assessment: What Teachers Need to Know (7th ed) [M].Boston, MA: Allyn&Bacn, 2014.
  • 9卞觉非.中国语文现代化:目标、现状与对策[J].扬州大学学报(人文社会科学版),1997,1(6):51-55. 被引量:3
  • 10肖维青.多元素翻译能力模式与翻译测试的构念[J].外语教学,2012,33(1):109-112. 被引量:36

二级参考文献22

  • 1傅永和.新中国的汉字整理[J].语文建设,1995(7):2-4. 被引量:3
  • 2徐世荣.四十年来的普通话语音规范[J].语文建设,1995(6):2-6. 被引量:20
  • 3马萧.翻译过程中的关联缺失与关联重构[J].西安外国语大学学报,2007,15(2):40-44. 被引量:11
  • 4胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1998..
  • 5Alderson, J. C. , Clapham, C. & Dianna, W. Language Test Construction and Evaluation [ M ]. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
  • 6Angelelli, C. Using a rubric to assess translation ability: Defining the construct[A]. In C. Angelelli & H. Jacobson(eds. ). Testing and Assessment in Translation and Interpreting Studies [ C ]. Amersterdam: John Benjamins, 2009:37.
  • 7Bachman, L. F. Fundamental Considerations in Language Testing[ M]. Oxford : Oxford University Press, 1990.
  • 8Bachman, L. F. & A. S. Palmer. Language Testing in Practice [M]. Oxford : Oxford University Press, 1996.
  • 9Campbell, S. Translation into the Second Language [ M ]. London: Longman, 1998.
  • 10Echu, G. & T. Dasse. Exploring translation intuition : A triangulation approach[ A]. Translation Quarterly, 2010(57) :6, 9-10.

共引文献78

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部