期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论英语习语的文化特征及翻译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英语习语蕴含丰富的文化信息,具有典型的文化特征。不能只按字面意义翻译,而应本着"翻译是文化"的宗旨,考虑文化因素。翻译过程不仅是语言的转换,也是文化移植与再现。
作者
罗娜
机构地区
广东创新科技职业学院
出处
《农村经济与科技》
2016年第6期187-187,共1页
Rural Economy and Science-Technology
关键词
英语习语
文化特征
翻译
分类号
H313 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
祝东江等.英汉互译一本通[M].北京:中国水利水电出版社,2011.
2
孙海运.英语成语来龙去脉[M].北京:中国对外翻译出版社,2008.
1
袁晓红.
文化差异下的归化与异化研究[J]
.中国科教创新导刊,2009(10):55-56.
被引量:1
2
陈园园.
典籍翻译中的文化问题[J]
.中国科技财富,2008,0(11X):129-129.
3
任泉清.
汉英动物词联想意义翻译方法探究——基于奈达的“功能对等”理论视角[J]
.忻州师范学院学报,2013,29(3):68-70.
4
邹艳丽.
基于功能对等理论的汉英动物词联想意义翻译方法研究[J]
.考试周刊,2012(47):24-25.
5
文红.
浅论《红楼梦》英译本中的意义翻译与文化取向[J]
.河西学院学报,2007,23(1):107-110.
被引量:3
6
彭保良.
从文化差异的角度看英汉翻译中词义的确立[J]
.中国翻译,1998(1):25-27.
被引量:118
7
孟伟根.
论戏剧翻译研究中的主要问题[J]
.外语教学,2009,30(3):95-99.
被引量:20
8
王建国.
翻译意义论之证伪[J]
.英语研究,2005,3(1):48-52.
9
付桂佳.
中西第一次翻译高潮的对比[J]
.湖南文理学院学报(社会科学版),2004,29(5):101-102.
被引量:3
农村经济与科技
2016年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部