摘要
为了研究经方中只用白术而不用苍术这一现象,对经方中含白术的条文和白术、苍术源流进行了探究。发现张仲景原著中只术并无白术这一药名,宋以前医籍中的术多用苍术,以苍术解释经方也具有合理性。因此经方中的术为苍术具备一定的可能性和合理性。
In order to find out the reason why Rhizoma Atractylodis Macrocephalae was used in classic prescriptions instead of Rhizoma Atractylodis, the origin of these two medicines was explored. It revealed that ZHANG Zhong-jing used the name of ‘zhu' instead of Rhizoma Atractylodis Macrocephalae in his original book. Rhizoma Atractylodis was widely appeared in medical books before Song dynasty. Therefore, there was a reasonable ground for Rhizoma Atractylodis to explain the classic prescriptions. Hence, it was possible and reasonable that the ‘zhu' in classic prescriptions meant Rhizoma Atractylodis.
出处
《中华中医药杂志》
CAS
CSCD
北大核心
2017年第5期2043-2046,共4页
China Journal of Traditional Chinese Medicine and Pharmacy
关键词
经方
白术
苍术
Classic prescriptions
Rhizoma Atractylodis Macrocephalae
Rhizoma Atractylodis