摘要
电影是传播多种信息的主要媒介之一,随着社会发展和文化交流,华语电影中常出现汉英语码转换的现象。本文用语言顺应论对此现象进行分析,发现电影中的汉英语码转换主要是为了实现对语言现实、社会规约和心理动机三个方面的顺应。
Movie constitutes the major media to transmit multifold information. With the social development and cultural communication, Chinese-English code switching becomes a common phenomenon in the movies. Adaption theory is employed to analyze this phenomenon and the findings reveal that code switching in the movies aims to realize the adaption to linguistic reality, social conventions and psychological motivations.
出处
《科技视界》
2016年第13期253-254,共2页
Science & Technology Vision
关键词
语码转换
电影
语言现实
社会规约
心理动机
Code-switching
Movie
Linguistic reality
Social convention
Psychological motivation