期刊文献+

英汉翻译中逻辑分析的应用

下载PDF
导出
摘要 通过比较英语和汉语逻辑思维上的差异,从语言结构、语言意思判断和语言意思推理三个方面,分析英译汉过程中逻辑思维的应用,可以帮助后学者更快、更好地掌握英语语言特色,进而更好地进行翻译工作。
作者 李晓丹
出处 《牡丹江教育学院学报》 2016年第3期28-29,111,共3页 Journal of Mudanjiang College of Education
  • 相关文献

参考文献6

  • 1穆风良.逻辑比较与英汉翻译[M].北京:国防工业出版社,2009.
  • 2王治奎.大学英汉翻译教程[M].济南:山东大学出版社,2008.
  • 3叶子南.灵活与变通[M].北京:外文出版社,2011.
  • 4宋天赐.翻译新概念[M].北京:国防工业出版社,2011.
  • 5袁浩.翻译与逻辑[J].山东外语教学,1995,16(2):46-50. 被引量:1
  • 6舒卓琳.浅议借助逻辑进行英汉翻译[J].当代文化与教育研究,2007(9):113-114. 被引量:1

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部