期刊文献+

科技日语资料的翻译特点

Translation Characteristic of Technical Japanese Documentation
下载PDF
导出
摘要 介绍日语科技文献的特点,通过实例说明科技日语资料中常见的长句子、被动语句、外来语及专业术语等的翻译技巧。 This paper introduces the characteristic of Japanese technical documentation, translation skills for long sentences,passive voice sentence, word of foreign origin and professional terms are explained by examples.
作者 张璐璐
机构地区 大连交通大学
出处 《一重技术》 2016年第2期76-78,共3页 CFHI Technology
关键词 科技日语资料 外来语 专业术语 technical Japanese documentation word of foreign origin professional terms
  • 相关文献

参考文献2

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部