期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
华兹华斯的《咏水仙》汉译比较研究
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
威廉·华兹华斯是英国浪漫主义诗人,是"湖畔诗人"的领袖。《咏水仙》是他的代表作之一,其朴素清新、自然流畅的文笔受到广大译者的青睐。本文从对这首诗的汉译分析入手,从汉译史略、语言特点和文化特色这几个方面对译本进行对比研究。
作者
杨君君
申晓蕾
机构地区
河北师范大学外国语学院
出处
《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》
2016年第6期127-128,共2页
Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)
关键词
华兹华斯
《咏水仙》
汉译史略
语言特点
文化特色
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
0
同被引文献
30
引证文献
3
二级引证文献
17
参考文献
1
1
劳陇.
诗的翻译[J]
.中国翻译,1980(5):4-8.
被引量:1
同被引文献
30
1
刘筠.
从《咏水仙》看华兹华斯的语言风格[J]
.商丘师范学院学报,2008,24(8):37-38.
被引量:2
2
杨桦.
“田园”与“湖畔”的诗情画意——比较陶渊明与华兹华斯诗歌的自然意境[J]
.时代文学,2008(6):100-101.
被引量:1
3
郑翔.
王维与华兹华斯田园诗的异同——以《鸟鸣涧》与《黄水仙花》为例[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2009,38(S1):263-265.
被引量:3
4
李德俊.
谈英诗汉译的原则[J]
.外语研究,1999(1):51-54.
被引量:3
5
张同乐.
英语头韵汉译之我见[J]
.中国翻译,1999(5):29-31.
被引量:21
6
万新宇.
华兹华斯诗歌《水仙花》的主位结构分析[J]
.长春教育学院学报,2013,29(21):30-31.
被引量:2
7
申丹.
文学文体学的分析模式及其面临的挑战[J]
.外语教学与研究,1994,26(3):7-13.
被引量:34
8
徐平.
浅论英美诗歌中的修辞意象[J]
.中国海洋大学学报(社会科学版),2006(5):84-86.
被引量:3
9
王菊泉.
关于形合与意合问题的几点思考[J]
.外语教学与研究,2007,39(6):409-416.
被引量:40
10
战竹林,何小平.
《咏水仙》和《归园田居》的前景化文体对比分析[J]
.中国电力教育,2010(5):208-210.
被引量:2
引证文献
3
1
吉馨,肖飞.
基于文学文体学分析的The Daffodils两译本对比[J]
.海外英语,2019,0(15):140-141.
被引量:13
2
牛耀方,张庆彬.
自然诗歌的生态话语分析——以华兹华斯《咏水仙花》为例[J]
.广东第二师范学院学报,2020,40(2):81-87.
被引量:2
3
赵文涵.
试论英诗汉译中的形合与意合——以《咏水仙》为例[J]
.南昌教育学院学报,2018,33(3):114-116.
被引量:2
二级引证文献
17
1
潘云天,肖飞.
功能语言学中及物性的不适用性[J]
.海外英语,2019,0(19):236-238.
被引量:13
2
李萌萌.
浅析形合与意合在英汉互译中的应用[J]
.活力,2019,0(24):175-176.
3
张瑞,邵华.
中英文化中隐喻的比较研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(11):47-50.
被引量:28
4
周秋璐,祁文慧.
从组合、聚合关系角度看翻译的归化现象--以金莉、秦亚青翻译的《一小时的故事》为例[J]
.英语教师,2020,20(13):145-147.
被引量:3
5
刘楠,邵华.
浅谈文体学理论在大学英语翻译教学中的应用[J]
.英语教师,2020,20(17):47-49.
被引量:8
6
卫灵,祁文慧.
瞬间的交错——从文体学角度解读《在一个地铁车站》的意象叙事[J]
.英语广场(学术研究),2020(29):66-68.
被引量:2
7
周秋璐,祁文慧.
浅析林纾翻译的影响[J]
.英语广场(学术研究),2020(28):34-38.
被引量:7
8
王旭霞,金媛.
散文《射象》的文体学分析[J]
.英语广场(学术研究),2020(23):35-38.
被引量:5
9
张文静.
英汉语言歧义对比分析——以中美情景喜剧《家有儿女》和 《老友记》为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(32):53-56.
被引量:6
10
毕璇,葛纪红.
三美论视角下《致云雀》两个汉译本对比分析[J]
.英语广场(学术研究),2021(14):40-42.
被引量:1
1
苏宝英.
英国诗人华兹华斯的诗歌语言风格——以《咏水仙》为例[J]
.语文建设,2016,0(4Z):85-86.
被引量:1
2
李玮玮.
华兹华斯《咏水仙》赏析[J]
.大众文艺(学术版),2011(5):106-106.
被引量:1
3
牛小玲.
华兹华斯《咏水仙》赏析[J]
.濮阳教育学院学报,1999,12(2):6-8.
被引量:5
4
黄秋声.
咏水仙(三首)[J]
.诗刊,2011(3):77-77.
5
徐巧维.
华兹华斯《咏水仙》与王维《山居秋暝》之比较研究[J]
.作家,2011(20):82-83.
被引量:2
6
许子正.
咏水仙[J]
.诗刊,2011(15):78-78.
7
王建玲.
“水仙”之韵——从文体学角度解读华兹华斯《咏水仙》[J]
.科技信息,2014(7):143-143.
被引量:2
8
陈瑶.
威廉·华兹华斯的《咏水仙》[J]
.文化学刊,2015(5):89-90.
被引量:1
9
尹红.
华兹华斯《咏水仙》的格律分析[J]
.考试周刊,2011(18):39-39.
被引量:2
10
罗翠琼.
浅析华兹华斯《咏水仙》的美学特色[J]
.百色学院学报,2006,19(5):51-53.
被引量:5
湖北经济学院学报(人文社会科学版)
2016年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部